Conoce la cultura, tradiciones, idioma del pueblo Ngäbe y el paisaje natural de la Península Burica
miércoles, 16 de noviembre de 2016
martes, 19 de enero de 2016
Cultura
Cultura
Tradicionalmente, los ngöbes han sido agricultores itinerantes utilizando el método de roza y quema, complementando su dieta mediante la cacería, la pesca, así como con la recolección de frutos y otras hierbas de la montaña. Al verse menguada la productividad de este sistema de vida, debido a la presión demográfica y a la degradación de sus tierras, han tenido que incorporar el trabajo agrícola asalariado como parte de su modus vivendi.
Los ngöbes vinieron desde la provincia de Chiriquí en Panamá hacia Costa Rica, empujados por la destrucción de la selva, las presiones de los blancos, y por la arbitrariedad de sus caciques aproximadamente en los años 1950-51. Sin embargo, esta región de Costa Rica forma una unidad geográfica continua con Chiriquí, por lo que también se considera que su presencia en Costa Rica responde a que los ngöbe siguen recorriendo los caminos usados por ellos desde la época precolombina, siendo pueblos casi de trashumantes que a menudo regresan a Panamá (Laurencich en Camacho 1996: 21). A partir de 1964 los ngöbes se establecen en Costa Rica de manera sedentaria en las localidades mencionadas (Bozolli 1969: 98).
Balseria
The Balseria is a four-day festival and Ngäbe traditional sport. The sport consists of two players, who take turns throwing a four-foot-long balsa stick at their opponent's legs. The objective is to hit the opponent below the knees until he can no longer continue. Opponents meet before the match to decide how many sticks will be thrown by each (10 being few, 40 being a lot, and 20 being average). There is no tournament structure and matches are initiated by challenge and request.
The event is initiated when one town invites to host and challenge another town; this is typically precipitated by a good harvest or by a reciprocal obligation to host. Once a date is selected, the host presents the challenged with a knotted rope—each knot represents a day and the rope is used as a countdown for the event. In the weeks leading up to balseria, participants in each town blow animal horns and other makeshift trumpets to announce the imminence of the event.
On the first day of balseria, the hosts receive the challenged in their town and provide food and drink (generally fermented corn, banana, and palm leaf liquor). The second day consists of much of the same and the unstated goal of both sides is to exhaust the other before the games on the third day. At dawn on the third day, the best balseros of each town lead a procession to a predetermined location and begin the games by facing one another. The dawn matches are supposed to be the best of the day and can feature up to 60 balsas being thrown. After the inaugural match, the rest of the day is informal and matches are initiated through challenges. The only real rules are that no two balseros from the same town can face one another and players must hit below the knees. The below the knees rule is enforced by spectators and "teammates" of the players, the implied consequence being a fist fight. On the fourth day, the challenged leave and the hosts take care of the inebriated and injured, who are unable to leave.
Attendees of balseria typically dress in traditional Ngäbe clothing and colors and wear feathers, animal skins, and even entire animals on their backs. Some men also wear the woman's traditional dress, or nagua, to hide their legs during the match. Horns, whistles, and improvised trumpets are ubiquitous.
Balseria has a negative reputation in Panama outside of the Comarca and is officially outlawed by the government. The general attitude is that balseria is a drunken, violent mess. According to the Ngäbes, while alcohol and violence are present during balseria, it is primarily a cultural event, a unique sport and a chance to demonstrate pride in their heritage.
Tradicionalmente, los ngöbes han sido agricultores itinerantes utilizando el método de roza y quema, complementando su dieta mediante la cacería, la pesca, así como con la recolección de frutos y otras hierbas de la montaña. Al verse menguada la productividad de este sistema de vida, debido a la presión demográfica y a la degradación de sus tierras, han tenido que incorporar el trabajo agrícola asalariado como parte de su modus vivendi.
Los ngöbes vinieron desde la provincia de Chiriquí en Panamá hacia Costa Rica, empujados por la destrucción de la selva, las presiones de los blancos, y por la arbitrariedad de sus caciques aproximadamente en los años 1950-51. Sin embargo, esta región de Costa Rica forma una unidad geográfica continua con Chiriquí, por lo que también se considera que su presencia en Costa Rica responde a que los ngöbe siguen recorriendo los caminos usados por ellos desde la época precolombina, siendo pueblos casi de trashumantes que a menudo regresan a Panamá (Laurencich en Camacho 1996: 21). A partir de 1964 los ngöbes se establecen en Costa Rica de manera sedentaria en las localidades mencionadas (Bozolli 1969: 98).
Balseria
The Balseria is a four-day festival and Ngäbe traditional sport. The sport consists of two players, who take turns throwing a four-foot-long balsa stick at their opponent's legs. The objective is to hit the opponent below the knees until he can no longer continue. Opponents meet before the match to decide how many sticks will be thrown by each (10 being few, 40 being a lot, and 20 being average). There is no tournament structure and matches are initiated by challenge and request.
The event is initiated when one town invites to host and challenge another town; this is typically precipitated by a good harvest or by a reciprocal obligation to host. Once a date is selected, the host presents the challenged with a knotted rope—each knot represents a day and the rope is used as a countdown for the event. In the weeks leading up to balseria, participants in each town blow animal horns and other makeshift trumpets to announce the imminence of the event.
On the first day of balseria, the hosts receive the challenged in their town and provide food and drink (generally fermented corn, banana, and palm leaf liquor). The second day consists of much of the same and the unstated goal of both sides is to exhaust the other before the games on the third day. At dawn on the third day, the best balseros of each town lead a procession to a predetermined location and begin the games by facing one another. The dawn matches are supposed to be the best of the day and can feature up to 60 balsas being thrown. After the inaugural match, the rest of the day is informal and matches are initiated through challenges. The only real rules are that no two balseros from the same town can face one another and players must hit below the knees. The below the knees rule is enforced by spectators and "teammates" of the players, the implied consequence being a fist fight. On the fourth day, the challenged leave and the hosts take care of the inebriated and injured, who are unable to leave.
Attendees of balseria typically dress in traditional Ngäbe clothing and colors and wear feathers, animal skins, and even entire animals on their backs. Some men also wear the woman's traditional dress, or nagua, to hide their legs during the match. Horns, whistles, and improvised trumpets are ubiquitous.
Balseria has a negative reputation in Panama outside of the Comarca and is officially outlawed by the government. The general attitude is that balseria is a drunken, violent mess. According to the Ngäbes, while alcohol and violence are present during balseria, it is primarily a cultural event, a unique sport and a chance to demonstrate pride in their heritage.
Lengua Ngäbere
Lengua Ngäbere
El idioma ngäbe1 —conocido también como guaymí— es un idioma amerindio de la familia chibchana hablado por el pueblo ngäbe. Hay 133.092 hablantes en Panamá (comarca Ngäbe-Buglé) y Costa Rica (provincia de Puntarenas).
Ngäbere is part of the Chibchan language family, which is indigenous to an area that extends from eastern Honduras to northern Colombia. Ngäbere is one of two languages classified under a group called Guaymí. The other is a related but mutually unintelligible language called Buglere, spoken by the Buglé people within the Comarca Ngäbe-Buglé.[5]
While all varieties of Ngäbere are grammatically identical and mutually intelligible, there are phonological and lexical differences that vary from region to region. The people of different regions may use different words for the same concept or pronounce the same word differently.[6] Vowel sounds may change; for example, the word for “to see” that is pronounced /toen/ in some regions may be pronounced /tuen/ in other areas; the word for “you” may be pronounced /mä/ or /ma/ depending on the region. Syllable stress may also vary regionally—for instance, the word for “dove,” ütü, may be pronounced with the accent on the first syllable, or with equal strong accents on both syllables, depending on the speaker’s region.[7] The Penonomeño was somewhat more distinct, but is no longer spoken. Más información.
El idioma ngäbe1 —conocido también como guaymí— es un idioma amerindio de la familia chibchana hablado por el pueblo ngäbe. Hay 133.092 hablantes en Panamá (comarca Ngäbe-Buglé) y Costa Rica (provincia de Puntarenas).
Ngäbere is part of the Chibchan language family, which is indigenous to an area that extends from eastern Honduras to northern Colombia. Ngäbere is one of two languages classified under a group called Guaymí. The other is a related but mutually unintelligible language called Buglere, spoken by the Buglé people within the Comarca Ngäbe-Buglé.[5]
While all varieties of Ngäbere are grammatically identical and mutually intelligible, there are phonological and lexical differences that vary from region to region. The people of different regions may use different words for the same concept or pronounce the same word differently.[6] Vowel sounds may change; for example, the word for “to see” that is pronounced /toen/ in some regions may be pronounced /tuen/ in other areas; the word for “you” may be pronounced /mä/ or /ma/ depending on the region. Syllable stress may also vary regionally—for instance, the word for “dove,” ütü, may be pronounced with the accent on the first syllable, or with equal strong accents on both syllables, depending on the speaker’s region.[7] The Penonomeño was somewhat more distinct, but is no longer spoken. Más información.
Localización
Reserva Indígena Comte Burica
Mapa de los territorios indígenas de Costa Rica
Los territorios Ngöbes de Costa Rica se encuentran en la Vertiente Pacífica en cinco reservasindígenas:
1. La Reserva Guaymí de Osa.
2. La Reserva Guaymi de Coto Brus .
3. Reserva Guaymí de Conte Burica.
4. Reserva Guaymí Abrojo-Montezuma.
5. Reserva Guaymíde Altos de San Antonio
El Territorio Indígena Ngobe-Bugle de Conte Burica situado entre los cantones de Corredores y Golfito. Su creación se dio vía decreto en 1982. Sus principales asentamientos son La Vaca, El Progreso, Santa Rosa, Alto Conte, Río Claro, Alto Guaymí, Río Coco, Río Caña Blanca, Las Gemelas, Los Plancitos y La Peñita. 2 Su extensión es de unas 11,910 hectáreas y su población cercana a las 2000 personas.
Esta es la reserva más aislada de la región, con más áreas boscosas, con los índices más bajos de
pobreza entre las poblaciones guaymíes de Costa Rica y mayor mantenimiento de su cultura. Fue
declarada como reserva indígena mediante Decreto Ejecutivo 8514-6 de junio de 1978. Es una
reserva transnacional ubicada dentro de la zona conocida como Punta Burica, territorio compartido
por Panamá y Costa Rica. La reserva se inicia en la costa, incluye arrecifes y corales y tiene una
altura máxima de 689 msnm. Desde allí se forman pequeñas cuencas que forman los ríos La Vaca,
Conte, Tigrito, El Higo y Claro que se integran a las subcuencas de Conte y Río Colorado. Otras
cuencas como las de las quebradas Coco y Caña desembocan directamente al mar.
La Reserva de Conte Burica se encuentra en Punta Burica, territorio que comparten Panamá y Costa Rica. La Reserva se inicia en la costa, formada por rocas y arrecifes, y llega a 689 msnm en su punto más alto. Desde la altura se despliegan pequeñas cuencas hidrográficas que forman los ríos La Vaca, Conte, Tigrito, El Higo y Claro. Estas se integran a las subcuencas del río Conte y del río Colorado, de la cuenca del Coto Colorado que desemboca en el Golfo Dulce. Otras cuencas como las de las quebradas Coco y Caña Blanca desaguan directamente en el mar. Esta es la única Reserva Indígena en Costa Rica que tiene límites con el mar. La Reserva Indígena Coto Brus, también de los ngöbe, va desde los 700 a los 1700 msnm. (Camacho 1996: 42, 50).
Mapa de los territorios indígenas de Costa Rica
Los territorios Ngöbes de Costa Rica se encuentran en la Vertiente Pacífica en cinco reservasindígenas:
1. La Reserva Guaymí de Osa.
2. La Reserva Guaymi de Coto Brus .
3. Reserva Guaymí de Conte Burica.
4. Reserva Guaymí Abrojo-Montezuma.
5. Reserva Guaymíde Altos de San Antonio
El Territorio Indígena Ngobe-Bugle de Conte Burica situado entre los cantones de Corredores y Golfito. Su creación se dio vía decreto en 1982. Sus principales asentamientos son La Vaca, El Progreso, Santa Rosa, Alto Conte, Río Claro, Alto Guaymí, Río Coco, Río Caña Blanca, Las Gemelas, Los Plancitos y La Peñita. 2 Su extensión es de unas 11,910 hectáreas y su población cercana a las 2000 personas.
Esta es la reserva más aislada de la región, con más áreas boscosas, con los índices más bajos de
pobreza entre las poblaciones guaymíes de Costa Rica y mayor mantenimiento de su cultura. Fue
declarada como reserva indígena mediante Decreto Ejecutivo 8514-6 de junio de 1978. Es una
reserva transnacional ubicada dentro de la zona conocida como Punta Burica, territorio compartido
por Panamá y Costa Rica. La reserva se inicia en la costa, incluye arrecifes y corales y tiene una
altura máxima de 689 msnm. Desde allí se forman pequeñas cuencas que forman los ríos La Vaca,
Conte, Tigrito, El Higo y Claro que se integran a las subcuencas de Conte y Río Colorado. Otras
cuencas como las de las quebradas Coco y Caña desembocan directamente al mar.
La Reserva de Conte Burica se encuentra en Punta Burica, territorio que comparten Panamá y Costa Rica. La Reserva se inicia en la costa, formada por rocas y arrecifes, y llega a 689 msnm en su punto más alto. Desde la altura se despliegan pequeñas cuencas hidrográficas que forman los ríos La Vaca, Conte, Tigrito, El Higo y Claro. Estas se integran a las subcuencas del río Conte y del río Colorado, de la cuenca del Coto Colorado que desemboca en el Golfo Dulce. Otras cuencas como las de las quebradas Coco y Caña Blanca desaguan directamente en el mar. Esta es la única Reserva Indígena en Costa Rica que tiene límites con el mar. La Reserva Indígena Coto Brus, también de los ngöbe, va desde los 700 a los 1700 msnm. (Camacho 1996: 42, 50).
Quienes somos
Yadira Guerra Montezuma
Mi nombre es Yadira Guerra Montezuma, soy indígena de la etnia Gnäbe, de la Reserva indigena de Comte Burica, en Costa Rica.
Me desempeño como docente en el área de ciencias de la educacion, conocedora de cultura y tradiciones de nuestra etnia, tengo 30 años.
Este lugar se encuentra aqui en Costa Rica, al sur de nuestro pais, este proyecto es familiar, el objetivo es incentivar y rescatar los diferentes tipos artesanias, la cual este proyecto es el con el fin de fortalecer nuestras raices ..
Mi nombre es Yadira Guerra Montezuma, soy indígena de la etnia Gnäbe, de la Reserva indigena de Comte Burica, en Costa Rica.
Me desempeño como docente en el área de ciencias de la educacion, conocedora de cultura y tradiciones de nuestra etnia, tengo 30 años.
Este lugar se encuentra aqui en Costa Rica, al sur de nuestro pais, este proyecto es familiar, el objetivo es incentivar y rescatar los diferentes tipos artesanias, la cual este proyecto es el con el fin de fortalecer nuestras raices ..
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
